<bdo id="vljxk"><rt id="vljxk"><noframes id="vljxk"><noframes id="vljxk"><noframes id="vljxk"><rt id="vljxk"></rt><rt id="vljxk"></rt><noframes id="vljxk"><rt id="vljxk"><delect id="vljxk"></delect></rt><noframes id="vljxk"><rt id="vljxk"></rt><noframes id="vljxk"><noframes id="vljxk"><rt id="vljxk"></rt>

當前位置:首頁 >  科技 >  互聯網 >  正文

千萬別小覷“IP奧斯卡”,閱文要借此扣住IP產業“命門”

 2017-01-05 16:16  來源: A5專欄   我來投稿 撤稿糾錯

  阿里云優惠券 先領券再下單

創立于2015年的“中國原創文學風云榜”是國內首份原創文學IP價值的綜合盤點榜單,云集國內頂尖作家、權威媒體、演藝界明星、文娛產業大佬等重量級嘉賓,榜單較2016首屆,覆蓋更多產業參與者、輻射更多媒體,更具權威性、指向性、影響力。因此被譽為當下原創文學作品的權威價值排名及IP開發的風向標,成為當今的IP奧斯卡。

在IP和泛娛樂已經是文化產業“兩手抓、兩手都要硬”的標配后,更重要的問題來了,如何分辨出IP的真正價值,鎖定優質IP,成了整個產業鏈都在關注的大事。而閱文集團即將舉行的“IP奧斯卡”,或能解決以上疑問。

這家占據影視改編市場大半江山,又是游戲、動漫新晉強手的原創文學平臺,每個舉動都在“泛娛樂生態圈”中落下重要的一子,IP的評估和遴選體系,是它下一步要做的,扣住產業“命門”的大事。

IP奧斯卡背后,閱文集團抓住的是產業生態的關鍵

IP產業生態的關鍵是什么?是優質IP的價值。眾所周知,目前IP的泛娛樂開發,其產業鏈是個“金字塔”結構,頂部是上游,也就是IP源頭,雖說現有邏輯里,只要具備“粉絲經濟”屬性的文化產品都有發展成IP的潛力,包括動漫、包括其他形式的文化產品。但就完整度、轉換方式多元來說,以網絡文學為優質IP的最大源頭;而影視、游戲、動漫等多種IP內容變現方式則處于“金字塔”中部,這其實也是IP的最直接、有效的變現渠道;而產業鏈的下游,則是中游的進一步開發,獲取IP的長尾效應,如周邊衍生產品,主題公園等。由上游的網絡文學,可撬動萬億級別的市場。

在這樣一個背景下,選擇IP的泛娛樂開發變得理所當然,這也是種高效的運作模式。但文化產品的開發,最終還是指向優秀的內容。以近兩年為例,《封神傳奇》不僅投資巨大,集齊了“漫咖啡四大神獸”中的范冰冰、黃曉明和angelababy,票房依舊撲街,而《驢得水》雖然主演均為話劇演員,在娛樂圈毫無知名度,但靠扎實的內容形成口碑逆襲。而在業界看來,之所以網絡文學IP大受歡迎,也在于“內容”二字,經過數億讀者汰選,有著完整的世界觀和設定,故事情節豐富,類型多樣,天然就是IP改編的寶庫。沒錯,在整個文創產業鏈里,優質的內容,才是開發的前提條件。

需要注意的是,網絡文學是IP的源頭,但初始IP的篩選和孵化需要什么標準?優質IP需要哪些維度,故事情節,還是粉絲熱度,在閱文的原創文學風云榜劃定價值體系前,業內上下游公司各自為政,各有各的衡量體系。網絡文學的“IP源頭”,特點就是“廣”,有體量的廣,單閱文一家就擁有400萬作家,千萬部作品;再者是類型的廣,細分之下,IP類型能達百種以上。傳統的篩選體系,并不能覆蓋這樣一個實時變化的生態系統。

閱文集團的原創文學風云榜,則是一個領先的IP篩選體系,它建立在6億用戶的基礎上,以大數據做手段,篩選出的優質作品,保證了內容、人氣上的領先;而每期的熱門類型,則預示未來市場的流行方向,IP作為頭部產品,是下級市場開發的風向標。也難怪閱文的風云榜,能被業內稱為“IP奧斯卡”,畢竟進了這個榜單,就意味著下一個“爆款作品”。

泛娛樂開發的前置條件是IP價值標準化

對文化產業鏈上各大企業來說,IP泛娛樂開發已經是標準配置,在于IP不是“孤立存在”,只有在不同的產業形態中流動起來,才能捕獲更多的用戶,以此來實現IP價值的擴大。在這里,IP的開發方式是關鍵,過去的IP都是簡單的出售到不同娛樂產業里,開發方式往往也簡單粗暴,如游戲的“套皮”開發,或者電視劇“只有主角名字和原著一樣”,IP的很多價值被浪費掉。

閱文目前想做的,是對IP形成工業化的開發流程,通過由自己確定的IP價值體系,讓IP從開發初始,就能預料到未來的形態。通過IP奧斯卡,閱文集團把這種價值標準傳遞給業界,并讓業界認可,從而參與到閱文的IP生態版圖里:作為專業的IP孵化與培育平臺,閱文有優質內容,有用戶,有專業人士,有多端變現能力。閱文能用IP,把產業鏈各段的公司同時聚攏過來,按初始規劃進行聯動開發——閱文的運營模式,是“合伙人”模式。

閱文要做IP奧斯卡的初衷也在于此,必須有個生態來承載這種跨界融合,建立生態的開始,得讓所有參與者有個標準的衡量體系。只有如此,才能讓所有人都毫無疑問地參與到這個融合里——從開始就建立起對IP的信心。那么在這樣一個條件下,IP的泛娛樂開發會變得更簡潔,而IP奧斯卡以及閱文,所提供的,就是這樣的一個平臺。

而從企業的角度來看,IP奧斯卡的戰略意義也充分體現,除了標準化帶來的商業流程,也在于同個IP的多元布局拓展出商業領域的碰撞。隨著文化產業的細分,各個領域IP的開發各有其一套系統,很難維持IP作品核心不產生變化,而這往往是產生粉絲黏性的重要因素。

IP奧斯卡要做的,就是把這部分優秀作品的粉絲需求歸納、呈現、放大,讓優質IP的產生有跡可循,除了把IP價值的維度確立后,再以此價值為開發標準,將產業鏈上的所有公司都納入。這些公司共享大數據,獲得精確的目標用戶群像,捕捉IP粉絲的偏好以形成粉絲畫像,給IP的開發和運作提供指導,通過IP奧斯卡的篩選過程和榜單,這些都能實現。

IP價值高企推動行業發展,全球化趨勢不可阻擋

美國的電影奧斯卡之所以從地方性的一個電影獎項變成全球影迷的狂歡,擁有公信力和影響力,在于好萊塢輸出的強勢電影文化,足以輻射全球。對中國來說,由閱文舉辦的IP奧斯卡,也有著走向世界的潛力。在于,中國的網絡文學IP已經進入海外年輕人的文化消費里。

最近,北美網站wuxiawold(武俠世界)的流量已經進入全美前1000名,這個網站最早將《盤龍》翻譯成英文,帶起玄幻潮流,目前網站讀者來自全球100多個國家,北美讀者占到總數的1/3,而在提供亞洲翻譯連載的導航網站novel update上,來自閱文集團旗下起點中文網的網文小說有150部,這是由國外網文愛好者自發發起的翻譯行為,說明網絡文學在國外已經擁有一定的擁躉。

事實上,網絡文學的影響力是在逐步擴大,從港澳臺市場再到東南亞,如越南、泰國等地都有大批網文的實體出版與線上翻譯,亞洲流行文化中心日韓更是和中國強強聯手,如閱文與日本Libre出版株式會社合作,輸出《全職高手》日文版。同時,閱文集團與韓國的重要電子出版內容商韓國內容社也結成了戰略合作伙伴。

如何進一步擴大中國的IP影響,使之成為文化上的“Made-in-China”?在閱文看來,必須從兩個方面著手,第一是發力數字閱讀產業發展,使優質IP生產和運營進入良性循環,這由閱文領頭搭建的商業體系來完成,如“IP共營合伙人制”就為IP泛娛樂運營奠定基礎,此外閱文還領頭成立“正版聯盟”加快推進國內知識產權保護;第二是建立中國IP的品牌,像《星球大戰》《復仇者聯盟》等,有優秀的內容后,還要有優秀的運作方式推廣,而閱文也正在嘗試,IP奧斯卡正是品牌確立的有效方式。

而對網絡文學行業來說,通過閱文這樣的巨頭進行探索,閱文是數字閱讀行業唯一一家獨角獸——它有足夠的體量給行業制訂規則,而行業里其他企業,最大的收益在于不用承擔試錯成本,而有成熟的模式以供借鑒。通過泛娛樂生態的確立和價值體系的建立,最終行業也會跟隨進入完整的商業態勢。閱文的“IP奧斯卡”是一個開始,它將提供給整個產業更多的可能性。

文/郭靜,微信公眾號:郭靜的互聯網圈(ID:guojingdequanzi)用心做一個互聯網領域的原創狗。

申請創業報道,分享創業好點子。點擊此處,共同探討創業新機遇!

相關文章

熱門排行

信息推薦